home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 February / PCWorld_2008-02_cd.bin / akce / allmymovies / amm_setup395free.exe / {app} / languages / serbian.ini < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2006-10-15  |  34.9 KB  |  665 lines

  1. [MainForm]
  2.  
  3. ; Thanks to Bracko Nemanja for translation
  4. MainForm.Panel3.Caption=Kompresovanje
  5. MainForm.SearchButton.Hint=Pretrazi Film (F3)
  6. MainForm.Label1.Caption=Prikazi
  7. MainForm.Edit1.Hint=Ukucajte prvo slovo naziva za brzo pretrazivanje filmova
  8. MainForm.GenreCombo.Hint=Postavi filter po zanru
  9. MainForm.GenreCombo.Items[0]=Sve
  10. MainForm.ExportHTMLBtn.Hint=Izvezi u HTML format
  11. MainForm.ExportTextBtn.Hint=Izvezi u tekstualni format
  12. MainForm.ExportExcelBtn.Hint=Izvezi u Microsoft Excel
  13. MainForm.PreferencesBtn.Hint=Podesi program
  14. MainForm.HelpBtn.Hint=Prikazi Pomoc
  15. MainForm.AddNewBtn.Hint=Dodaj novi film
  16. MainForm.AddFromFileBtn.Hint=Dodaj film iz datoteke
  17. MainForm.EditMovieBtn.Hint=Preuredi opis filma
  18. MainForm.AddScreenBtn.Hint=Dodaj sliku iz filma
  19. MainForm.DeletemovieBtn.Hint=Obrisi film
  20. MainForm.NewBaseBtn.Hint=Napravi novu praznu bazu
  21. MainForm.OpenBaseBtn.Hint=Otvori bazu sa filmovima
  22. MainForm.CompressBtn.Hint=Kompresuj bazu sa filmovima
  23. MainForm.PasswordBtn.Hint=Postavi/Izmeni/Obrisi lozinku na bazi
  24. MainForm.PopupEditRecord.Caption=Preuredi opis filma
  25. MainForm.PopupAddScreen.Caption=Dodaj sliku iz filma
  26. MainForm.PopupDeleteMovie.Caption=Obrisi film
  27. MainForm.PopupDeleteScreen.Caption=Obrisi sliku iz filma
  28. MainForm.N4.Caption=&Baza
  29. MainForm.NewBase.Caption=&Novo...
  30. MainForm.OpenBase.Caption=&Otvori...
  31. MainForm.CompressBase.Caption=&Kompresovanje...
  32. MainForm.PasswordMenu.Caption=Postavi lozinku...
  33. MainForm.MenuQuit.Caption=I&zlaz
  34. MainForm.N12.Caption=&Film
  35. MainForm.AddMovie.Caption=&Dodaj...
  36. MainForm.AddFromFile1.Caption=D&odaj Iz Datoteke...
  37. MainForm.EditMovie.Caption=&Preuredi...
  38. MainForm.AddScreen.Caption=Dodaj &sliku iz filma
  39. MainForm.DelMovie.Caption=Obrisi
  40. MainForm.N5.Caption=&Alatke
  41. MainForm.Moviesearch1.Caption=Pretrazi &film
  42. MainForm.ExportToHTML.Caption=Izvezi u &HTML...
  43. MainForm.ExportToPlain.Caption=Izvezi u &tekst...
  44. MainForm.ExportExcel1.Caption=Izvezi u &Microsoft Excel...
  45. MainForm.Preferences.Caption=&Podesavanja...
  46. MainForm.N6.Caption=&Pomoc
  47. MainForm.About.Caption=&O programu
  48. MainForm.Support1.Caption=Podrska...
  49. MainForm.HelpContext.Caption=&Sadrzaj pomoci...
  50. MainForm.AddCover1.Caption=Dodaj Omot
  51. MainForm.AddCover2.Caption=Dodaj &Omot
  52. MainForm.Getyourlicense1.Caption=Uzmi licencu...
  53. MainForm.Groupmoviesby1.Caption=Grupisi filmove po...
  54. MainForm.None1.Caption=Nazivu
  55. MainForm.OriginalTitle1.Caption=Originalnom Nazivu
  56. MainForm.MediaType1.Caption=Mediju
  57. MainForm.Genre1.Caption=Zanru
  58. MainForm.Year1.Caption=Godini
  59. MainForm.Director1.Caption=Reziseru
  60. MainForm.Getlargecover1.Caption=&Uzmi veliki omot
  61. MainForm.Statistic1.Caption=Statistika...
  62. MainForm.CheckUpdate1.Caption=Proveri za poboljsanja...
  63. MainForm.Sharewithfriend1.Caption=Podeli sa prijateljem...
  64. MainForm.Backup1.Caption=Backup...
  65. MainForm.AddDVD1.Caption=Dodaj DVD...
  66. MainForm.Plugins1.Caption=Dodaci
  67. MainForm.Dateadded1.Caption=Dodano datuma
  68. MainForm.Country1.Caption=Drzava
  69. MainForm.AspectRatio1.Caption=Odnos
  70. MainForm.ImportfromtextCSV1.Caption=Uvezi iz teksta (CSV)...
  71. MainForm.Scandriveformovies1.Caption=Potrazi filmove
  72. MainForm.AppendFrom1.Caption=&Dopuna od
  73. MainForm.LoanReturn1.Caption=&Iznajmi/Vrati
  74. MainForm.LoanReturn2.Caption=&Iznajmi/Vrati
  75. MainForm.Firstletter1.Caption=Prvo slovo naziva
  76. MainForm.Medialabel1.Caption=Naziv Medija
  77. MainForm.SaveScreenshot1.Caption=Sacuvaj sliku...
  78. MainForm.ImportFromExcel1.Caption=Uvezi iz Microsoft Excel...
  79. MainForm.AddByBarcode1.Caption=Dodaj DVD po barkodu...
  80. MainForm.GetFromTWAIN1.Caption=Preuzmi omot sa TWAIN (skener)...
  81. MainForm.Reopen1.Caption=Otvori opet
  82. MainForm.QuickFilter1.Caption=Brzi filter
  83. MainForm.ShowAll1.Caption=Prikazi sve
  84. MainForm.ShowWish1.Caption=Prikazi zeljenu listu
  85. MainForm.ShowUnseen1.Caption=Prikazi ne pregledano
  86. MainForm.ShowLoaned1.Caption=Prikazi iznajmljeno
  87. MainForm.TipoftheDay1.Caption=Savet dana...
  88. MainForm.MediaLoc1.Caption=Lokacija medija
  89. MainForm.PlayMovieBtn.Hint=Pusti film
  90. MainForm.Rating1.Caption=Popularnost
  91. MainForm.ExportToPocketPC.Caption=Izvezi na mobilni uredjaj...
  92. MainForm.DelAllScreens.Caption=Obrisi sve slike...
  93. MainForm.PasteScreen.Caption=Nalepi sliku kao Screenshot
  94. MainForm.PasteCover.Caption=Nalepi sliku kao omot
  95. MainForm.SaveAllScreens.Caption=Sacuvaj sve screenshut-eve...
  96. MainForm.ExportToCHM.Caption=Izveci u CHM (kompajliran HTML)...
  97. MainForm.CustomMarks1.Caption=Licne oznake
  98. MainForm.ShowOverdue1.Caption=Prikazi istekle
  99. [ActionFrm]
  100. ActionFrm.Caption=Izaberi akciju
  101. ActionFrm.Label1.Caption=Sta treba sada da radim?
  102. ActionFrm.Label2.Caption=Napravi novu praznu bazu sa filmovima
  103. ActionFrm.BitBtn2.Hint=Napravi novu bazu
  104. ActionFrm.Label3.Caption=Otvori postojecu bazu sa filmovima
  105. ActionFrm.BitBtn1.Hint=Otvori postojecu bazu
  106. [LoanForm]
  107. LoanForm.Caption=Iznajmi
  108. LoanForm.DaysLabel.Caption=dana cekanja do vracanja filma
  109. [AboutForm]
  110. AboutForm.Caption=O All My Movies-u
  111. AboutForm.Button2.Caption=Kupi
  112. AboutForm.Button2.Hint=Idi na Internet prezentaciju i naruci licencu za All My Movies
  113. AboutForm.Button3.Caption=Registruj...
  114. AboutForm.Button3.Hint=Pritisnite ovo dugme i unesite Vas aktivacioni kod
  115. [sne]
  116. sne.Caption=Unesite Vase licencne detalje
  117. sne.Label1.Caption=Ovde nalepite Vas registracioni kod:
  118. sne.Memo1.Hint=Kopirajte Vas registracioni kljuc i nalepite ga ovde. Da bi ste ga nalepili, pritisnite desni klik misa i izaberite Nalepi.
  119. sne.GroupBox1.Caption=Zabeleska
  120. sne.Label3.Caption=Program ce se ugasiti potom sto kliknete na*|*dugme OK. Pokrenite ga jos jednom da bi ste presli*|*iz probnog u licencirani mod. Hvala Vam!
  121. [ExcelExportForm]
  122. ExcelExportForm.Caption=Izvezi u Microsoft Excel
  123. ExcelExportForm.Label1.Caption=Ukljucujuci polja:
  124. ExcelExportForm.FileNameEdit.Hint=Ovde ukucajte ime izlazece datoteke, ili koristite dugme na desnoj strani
  125. ExcelExportForm.GoBtn.Caption=Kreni!
  126. ExcelExportForm.CancelBtn.Caption=Odustani
  127. ExcelExportForm.AllBox.Hint=Moguca polja
  128. ExcelExportForm.IncludeBox.Hint=Polja koja ce se sadrzati u izlazecoj datoteci
  129. ExcelExportForm.VperedBtn.Hint=Ubaci izabrana polja
  130. ExcelExportForm.NazadBtn.Hint=Skloni izabrana polja iz vec odabrane liste polja
  131. ExcelExportForm.NumBox.Caption=Numeracija
  132. ExcelExportForm.NumBox.Hint=Ukljuci numeraciju
  133. ExcelExportForm.HeaderBox.Caption=Zaglavlje
  134. ExcelExportForm.HeaderBox.Hint=Ukljuci zaglavlje u izlazecu datoteku
  135. ExcelExportForm.ShowResult.Caption=Prikazi rezultat
  136. ExcelExportForm.ShowResult.Hint=Prikazi rezultat posle generisane izlazece datoteke
  137. ExcelExportForm.BitBtn1.Hint=Izaberi izlazecu datoteku
  138. ExcelExportForm.AllBox.Items[0]=Naslov
  139. ExcelExportForm.AllBox.Items[1]=Originalni Naslov
  140. ExcelExportForm.AllBox.Items[2]=Zanr
  141. ExcelExportForm.AllBox.Items[3]=Reziser
  142. ExcelExportForm.AllBox.Items[4]=Godina
  143. ExcelExportForm.AllBox.Items[5]=Rezolucija
  144. ExcelExportForm.AllBox.Items[6]=Glumci
  145. ExcelExportForm.AllBox.Items[7]=Velicina Datoteke
  146. ExcelExportForm.AllBox.Items[8]=Duzina
  147. ExcelExportForm.AllBox.Items[9]=Vrsta Medija
  148. ExcelExportForm.AllBox.Items[10]=Opis
  149. ExcelExportForm.AllBox.Items[11]=Popularnost
  150. ExcelExportForm.AllBox.Items[12]=Video kodek
  151. ExcelExportForm.AllBox.Items[13]=Video brzina
  152. ExcelExportForm.AllBox.Items[14]=Audio kodek
  153. ExcelExportForm.AllBox.Items[15]=Audio brzina
  154. ExcelExportForm.AllBox.Items[16]=Lokacija Medija
  155. ExcelExportForm.AllBox.Items[17]=Iznajmljen
  156. ExcelExportForm.AllBox.Items[18]=Komentari
  157. ExcelExportForm.AllBox.Items[19]=Naziv medija
  158. ExcelExportForm.AllBox.Items[20]=Prevodi
  159. ExcelExportForm.AllBox.Items[21]=Odnos
  160. ExcelExportForm.AllBox.Items[22]=Drzava
  161. ExcelExportForm.AllBox.Items[23]=URL
  162. ExcelExportForm.AllBox.Items[24]=Dodano datuma
  163. ExcelExportForm.AllBox.Items[26]=Studio
  164. ExcelExportForm.TeGroupBox1.Caption=Sortiraj po
  165. ExcelExportForm.DescRadioBtn.Caption=Opadajuci niz
  166. ExcelExportForm.AscRadioBtn.Caption=Rastuci niz
  167. [GetScreenForm]
  168. GetScreenForm.Caption=Kartica filma
  169. GetScreenForm.GenresGroupBox.Caption=Zanrovi
  170. GetScreenForm.Label28.Caption=Dodatno
  171. GetScreenForm.Label13.Caption=Popularnost
  172. GetScreenForm.TeTabSheet1.Caption=Generalno
  173. GetScreenForm.TeTabSheet2.Caption=Dodatno
  174. GetScreenForm.TeTabSheet3.Caption=Info. o mediju
  175. GetScreenForm.TeTabSheet4.Caption=Slike
  176. GetScreenForm.TeTabSheet5.Caption=Obicna polja
  177. GetScreenForm.Label1.Caption=Naslov
  178. GetScreenForm.Label2.Caption=Godina
  179. GetScreenForm.Label3.Caption=Opis
  180. GetScreenForm.Label4.Caption=Zanr
  181. GetScreenForm.Label6.Caption=Medij
  182. GetScreenForm.Label7.Caption=Reziser
  183. GetScreenForm.Label8.Caption=Glumci
  184. GetScreenForm.Label9.Caption=OrigNaziv
  185. GetScreenForm.Panel1.Caption=Ucitavam datoteku, molim sacekajte
  186. GetScreenForm.Label11.Caption=Ovo ce potrajati neko vreme
  187. GetScreenForm.CloseIMDbBtn.Hint=Prestani pretrazivanje!
  188. GetScreenForm.GroupBox1.Caption=Informacije o filmu
  189. GetScreenForm.SaveScreenBt.Caption=Sacuvaj slike
  190. GetScreenForm.OpenButton.Caption=Otvori iz datoteke
  191. GetScreenForm.SaveScreenBt.Hint=Sacuvaj sliku iz filma kao prikazanu dole
  192. GetScreenForm.OpenButton.Hint=Otvori sliku iz filma iz datoteke
  193. GetScreenForm.RatingSpin.Hint=Glasanje neuspelo. Moze samo od  0 do 100
  194. GetScreenForm.NextMediaBtn.Caption=Sledeci medij
  195. GetScreenForm.NextMediaBtn.Hint=Kliknite da dodate sledeci deo nekog filma iz datoteke
  196. GetScreenForm.Label15.Caption=Duzina
  197. GetScreenForm.Label16.Caption=Velicina datoteke
  198. GetScreenForm.Label30.Caption=Prevodi
  199. GetScreenForm.Label17.Caption=Rezolucija
  200. GetScreenForm.Label18.Caption=Zapisi
  201. GetScreenForm.Label31.Caption=Razmera
  202. GetScreenForm.Label19.Caption=Info. o kodeku
  203. GetScreenForm.Label20.Caption=Brzina slika
  204. GetScreenForm.Label21.Caption=Prosecna brzina
  205. GetScreenForm.Label22.Caption=Dubina boja
  206. GetScreenForm.Label23.Caption=Info. o kodeku
  207. GetScreenForm.Label24.Caption=Info.
  208. GetScreenForm.Label25.Caption=Prosecna brzina
  209. GetScreenForm.Label14.Caption=Komentari
  210. GetScreenForm.GroupBox2.Caption=Video zapis
  211. GetScreenForm.GroupBox3.Caption=Audio zapis
  212. GetScreenForm.Label26.Caption=Broj medija
  213. GetScreenForm.Label29.Caption=Naziv
  214. GetScreenForm.Label27.Caption=Lokacija
  215. GetScreenForm.Label32.Caption=Lokalna putanja
  216. GetScreenForm.Label33.Caption=URL
  217. GetScreenForm.Label12.Caption=Drzava
  218. GetScreenForm.StudioLabel.Caption=Studio
  219. GetScreenForm.Wishbox.Caption=Zeljena lista
  220. GetScreenForm.SeenBox.Caption=Pregledano
  221. GetScreenForm.NextMovieBtn.Caption=Sledeci film
  222. GetScreenForm.PrevMovieEditBtn.Hint=Preuredi prosli film (ALT-Leva strelica)
  223. GetScreenForm.NextMovieEditBtn.Hint=Preuredi sledeci film (ALT-Desna strelica)
  224. GetScreenForm.OkButton.Hint=Prihvati izmene (CTRL-Enter)
  225. GetScreenForm.TePanel1.Caption=Sacekajte dok se slike dodaju
  226. GetScreenForm.TeLabel1.Caption=Mozete da unesete direktan URL na kojoj se nalaze detalji filma
  227. [PrefsForm]
  228. PrefsForm.Caption=Podesavanja
  229. PrefsForm.TeTabSheet1.Caption=Generalno
  230. PrefsForm.CompressExitBox.Caption=Kompresuj bazu na izlazu
  231. PrefsForm.ShowTipBox.Caption=Prikazi "Savet Dana"
  232. PrefsForm.OrigNameBox.Caption=Prikazi Originalni Naziv u listi
  233. PrefsForm.GroupBox1.Caption= Zanrovi
  234. PrefsForm.AddGenreBt.Caption=Dodaj
  235. PrefsForm.DelGenreBt.Caption=Obrisi
  236. PrefsForm.GroupBox4.Caption= Tip Medija
  237. PrefsForm.AddMediaBtn.Caption=Dodaj
  238. PrefsForm.DelMediaBtn.Caption=Obrisi
  239. PrefsForm.TeTabSheet2.Caption=Prostor za prikaz
  240. PrefsForm.GroupBox2.Caption= Slike
  241. PrefsForm.FilmBox.Caption=Filmski efekti
  242. PrefsForm.ScreenBox.Items[0]=Realna Velicina
  243. PrefsForm.ScreenBox.Items[1]=Srednja
  244. PrefsForm.ScreenBox.Items[2]=Mala
  245. PrefsForm.SetAllFontsBt.Caption=Slova za sve
  246. PrefsForm.GroupBox6.Caption=Izgled
  247. PrefsForm.ChooseSkinBt.Caption=Izaberite izgled...
  248. PrefsForm.DisableSkinBox.Caption=Iskljuci izglede
  249. PrefsForm.CompressExitBox.Hint=Ukljuci kompresovanje baze na izlazu
  250. PrefsForm.ShowTipBox.Hint=Prikazi "Savete Dana" na ulazu
  251. PrefsForm.OrigNameBox.Hint=Ukljuci prikazivanje lokalnog i originalnog naziva filma u listi
  252. PrefsForm.GenreList.Hint=Sadasnja zanr lista
  253. PrefsForm.AddGenreBt.Hint=Dodaj novi zanr
  254. PrefsForm.DelGenreBt.Hint=Obrisi zanr
  255. PrefsForm.MediaListBox.Hint=Sadasnja lista tipova medija
  256. PrefsForm.AddMediaBtn.Hint=Dodaj novi tip medija
  257. PrefsForm.DelMediaBtn.Hint=Obrisi tip medija
  258. PrefsForm.FilmBox.Hint=Ukljuci/Iskljuci filmske efekte
  259. PrefsForm.ScreenBox.Hint=Postavi velicinu slike
  260. PrefsForm.SetAllFontsBt.Hint=Postavite tip slova za sva polja odjednom
  261. PrefsForm.ChooseColorBt.Hint=Izaberite opis filma i pozadinsku boju
  262. PrefsForm.ColorSample.Hint=Jednobojna pozadina
  263. PrefsForm.LanguageCombo.Hint=Izaberite jezik
  264. PrefsForm.TeTabSheet4.Caption=Internet baza
  265. PrefsForm.DatabaseLabel.Caption=Podrazumevana baza
  266. PrefsForm.OnlineBaseBox.Hint=Izaberite Vasu podrazumevanu internet bazu
  267. PrefsForm.AmazonBox.Caption=Uvezi veci omot sa 
  268. PrefsForm.FullSizeCoverBox.Caption=Puna velicina
  269. PrefsForm.FullSizeCoverBox.Hint=Prikazi aktuelnu velicinu omota
  270. PrefsForm.SizeLabel.Caption=Velicina
  271. PrefsForm.ProxyGroupBox.Caption=Proxy server konfiguracija
  272. PrefsForm.ProxyBox.Caption=Koristi proxy server
  273. PrefsForm.AddressLabel.Caption=Adresa
  274. PrefsForm.Label2.Caption=Ako Vas proxy zahteva autorizaciju, popunite dole navedena polja
  275. PrefsForm.LoginLabel.Caption=Prijava
  276. PrefsForm.PasswdLabel.Caption=Lozinka
  277. PrefsForm.MultiSelectBox.Caption=Visestruki odabir filmova
  278. PrefsForm.MultiSelectBox.Hint=dozvoli odabir nekoliko filmova odjednom
  279. PrefsForm.DisplayList.Items[0]=Glavni naziv
  280. PrefsForm.DisplayList.Items[1]=Originalni naziv
  281. PrefsForm.DisplayList.Items[2]=Godina
  282. PrefsForm.DisplayList.Items[3]=Zanr
  283. PrefsForm.DisplayList.Items[4]=Duzina
  284. PrefsForm.DisplayList.Items[5]=Reziser
  285. PrefsForm.DisplayList.Items[6]=Rezolucija
  286. PrefsForm.DisplayList.Items[7]=Glumci
  287. PrefsForm.DisplayList.Items[8]=Info. o mediju
  288. PrefsForm.DisplayList.Items[9]=Velicina datoteke
  289. PrefsForm.DisplayList.Items[10]=Polje za iznajmljivanje
  290. PrefsForm.DisplayList.Items[11]=Popularnost
  291. PrefsForm.DisplayList.Items[12]=Opis
  292. PrefsForm.DisplayList.Items[13]=Info. o zapisu
  293. PrefsForm.DisplayList.Items[14]=Komentari
  294. PrefsForm.DisplayList.Items[15]=Prevodi
  295. PrefsForm.DisplayList.Items[16]=Odnos
  296. PrefsForm.DisplayList.Items[17]=URL
  297. PrefsForm.DisplayList.Items[18]=Dodato datuma
  298. PrefsForm.DisplayList.Items[19]=Drzava
  299. PrefsForm.DisplayList.Items[21]=Studio
  300. PrefsForm.DisplayList.Hint=Oznaci polja za prikazivanje u polju opisa filma
  301. PrefsForm.ExampleEdit.Text=Primer
  302. PrefsForm.ExampleEdit.Hint=Ovde mozete da vidite odabrana slova za prikazivanje sadasnjeg polja
  303. PrefsForm.SelectAllBtn.Caption=Oznaci Sve
  304. PrefsForm.DeselectAllBtn.Caption=Ponisti Sve
  305. PrefsForm.SetFontBtn.Caption=Izaberi tip slova
  306. PrefsForm.SetFontBtn.Hint=Izaberi tip slova za prikazivanje odabranih polja
  307. PrefsForm.TeTabSheet5.Caption=Obicna polja
  308. PrefsForm.Label4.Caption=Podrazumevan DVD uredjaj
  309. PrefsForm.AddFieldBtn.Caption=Dodaj
  310. PrefsForm.DelFieldBtn.Caption=Obrisi
  311. PrefsForm.SetUDFontBt.Caption=Izaberi tip slova
  312. PrefsForm.Example2Edit.Text=Primer
  313. PrefsForm.SetUDFontBt.Hint=Postavi slova za sadasnje selektovana polja
  314. PrefsForm.Label3.Caption=Sva polja su*|*ogranicena na 255 karaktera
  315. PrefsForm.StarCheckBox.Caption=Zvezdice glasanja
  316. PrefsForm.StarCheckBox.Hint=Koristite kolicinu zvezdica za zeljen sistem glasanja
  317. PrefsForm.LoanEntireCheckBox.Caption=Iznajmi sve medije
  318. PrefsForm.LoanEntireCheckBox.Hint=Iznajmi/Vrati sve filmove pod istim nazivom medija
  319. PrefsForm.TeGroupBox1.Caption=Polja
  320. PrefsForm.TeGroupBox4.Caption=Hvatanje slika
  321. PrefsForm.BatchScreenBox.Caption=Koristi funkciju hvatanja
  322. PrefsForm.TeLabel1.Caption=Slike za hvatanje
  323. PrefsForm.CaptureMethodRadio.Caption=Metoda hvatanja
  324. PrefsForm.CaptureMethodRadio.Items[0]=Nasumicni frejmovi
  325. PrefsForm.CaptureMethodRadio.Items[1]=Izjednaceni deo frejmova
  326. PrefsForm.DefaultsBtn.Caption=Podrazumevano
  327. PrefsForm.DefaultsBtn.Hint=Vrati sve parametre na podrazumevane vrednosti
  328. PrefsForm.ViewTypeBox.Caption=Prikazi listu filmova na vrhu
  329. PrefsForm.ViewTypeBox.Hint=Promena liste filmova na vrh s leva (ili CTRL-Z da promenite rezim)
  330. PrefsForm.TeGroupBox6.Caption=Dodatne kolone
  331. PrefsForm.ColumnUpBtn.Hint=Promeni redosled kolona. Pomeri gore
  332. PrefsForm.ColumnDownBtn.Hint=Promeni redosled kolona. Pomeri dole
  333. PrefsForm.TeGroupBox5.Caption=Proveri korisne baze na internetu
  334. PrefsForm.BasesCheckList.Hint=Mozete da uklonite nekorisne (tudje) baze podataka iz liste. Samo ih deselektujte.
  335. PrefsForm.SetListFontBtn.Caption=Slova liste filmova
  336. PrefsForm.SetListFontBtn.Hint=Kliknite da promenite slova liste/drveta filmova
  337. PrefsForm.TextFieldGroupBox.Caption=Tekstualna polja
  338. PrefsForm.FlagFieldGroupBox.Caption=Polja sa zastavama (licne oznake)
  339. PrefsForm.ShowFlagBox.Caption=Prikazi zastave
  340. [HTMLExportForm]
  341. HTMLExportForm.Caption=Izvezi u HTML
  342. HTMLExportForm.Label1.Caption=Sadrzana polja:
  343. HTMLExportForm.FileNameEdit.Hint=Ovde unesite ime izlazece datoteke, ili koristite dugme
  344. HTMLExportForm.GoBtn.Caption=Kreni!
  345. HTMLExportForm.CancelBtn.Caption=Odustani
  346. HTMLExportForm.AllBox.Hint=Dozvoljena polja
  347. HTMLExportForm.IncludeBox.Hint=Polja koja se sadrze u izlazecoj datoteci
  348. HTMLExportForm.VperedBtn.Hint=Sadrzi izabrana polja
  349. HTMLExportForm.NazadBtn.Hint=Obrisi izabrana polja iz liste sadrzanih polja
  350. HTMLExportForm.NumBox.Caption=Numeracija
  351. HTMLExportForm.NumBox.Hint=Ukljuci numeraciju
  352. HTMLExportForm.HeaderBox.Caption=Zaglavlje
  353. HTMLExportForm.HeaderBox.Hint=Ubaci zaglavlje u izlazecu datoteku
  354. HTMLExportForm.ShowResult.Caption=Prikazi rezultat
  355. HTMLExportForm.ShowResult.Hint=Prikazi mi rezultate nakon generisanja datoteke za izvoz
  356. HTMLExportForm.BitBtn1.Hint=Izaberite izlazecu datoteku
  357. HTMLExportForm.AllBox.Items[0]=Naziv
  358. HTMLExportForm.AllBox.Items[1]=Originalni Naziv
  359. HTMLExportForm.AllBox.Items[2]=Zanr
  360. HTMLExportForm.AllBox.Items[3]=Reziser
  361. HTMLExportForm.AllBox.Items[4]=Godina
  362. HTMLExportForm.AllBox.Items[5]=Rezolucija
  363. HTMLExportForm.AllBox.Items[6]=Glumci
  364. HTMLExportForm.AllBox.Items[7]=Velicina Datoteke
  365. HTMLExportForm.AllBox.Items[8]=Duzina
  366. HTMLExportForm.AllBox.Items[9]=Tip Medija
  367. HTMLExportForm.AllBox.Items[10]=Opis
  368. HTMLExportForm.AllBox.Items[11]=Slike
  369. HTMLExportForm.AllBox.Items[12]=Popularnost
  370. HTMLExportForm.AllBox.Items[13]=Video kodek
  371. HTMLExportForm.AllBox.Items[14]=Video brzina
  372. HTMLExportForm.AllBox.Items[15]=Audio kodek
  373. HTMLExportForm.AllBox.Items[16]=Audio brzina
  374. HTMLExportForm.AllBox.Items[17]=Lokacija medija
  375. HTMLExportForm.AllBox.Items[18]=Iznajmljeno
  376. HTMLExportForm.AllBox.Items[19]=Komentari
  377. HTMLExportForm.AllBox.Items[20]=Naziv medija
  378. HTMLExportForm.AllBox.Items[21]=Prevodi
  379. HTMLExportForm.AllBox.Items[22]=Odnos
  380. HTMLExportForm.AllBox.Items[23]=Drzava
  381. HTMLExportForm.AllBox.Items[24]=Dodato datuma
  382. HTMLExportForm.AllBox.Items[26]=Studio
  383. HTMLExportForm.TeGroupBox1.Caption=Sortiraj po
  384. HTMLExportForm.DescRadioBtn.Caption=Opadajuci niz
  385. HTMLExportForm.AscRadioBtn.Caption=Rastuci niz
  386. [MovieSrch]
  387. MovieSrch.Caption=Pronadji film
  388. MovieSrch.NameBox.Caption=Naziv
  389. MovieSrch.DirectorBox.Caption=Reziser
  390. MovieSrch.YearBox.Caption=Godina
  391. MovieSrch.DescrBox.Caption=Opis
  392. MovieSrch.ActorsBox.Caption=Glumac
  393. MovieSrch.OrigNameBox.Caption=Originalni Naziv
  394. MovieSrch.MediaBox.Caption=Medij
  395. MovieSrch.LoanedBox.Caption=Iznajmljeno
  396. MovieSrch.CommentsBox.Caption=Komentari
  397. MovieSrch.CountryBox.Caption=Drzava
  398. MovieSrch.MediaLabelBox.Caption=Naziv Medija
  399. MovieSrch.TeTabSheet1.Caption=Generalna polja
  400. MovieSrch.TeTabSheet2.Caption=Obicna polja
  401. [PlainTextForm]
  402. PlainTextForm.Caption=Izvezi u tekst
  403. PlainTextForm.Label1.Caption=Sadrzana polja:
  404. PlainTextForm.DividerRadioGroup.Caption= Rastavljac
  405. PlainTextForm.DividerRadioGroup.Hint=Izaberite polja za odvajanje
  406. PlainTextForm.DividerRadioGroup.Items[0]=Jezicak
  407. PlainTextForm.DividerRadioGroup.Items[1]=Zarez
  408. PlainTextForm.DividerRadioGroup.Items[2]=Tacka zarez
  409. PlainTextForm.FileNameEdit.Hint=Ovde unesite ime izlazece datoteke, ili koristite dugme
  410. PlainTextForm.GoBtn.Caption=Kreni!
  411. PlainTextForm.CancelBtn.Caption=Odustani
  412. PlainTextForm.AllBox.Hint=Dozvoljena polja
  413. PlainTextForm.IncludeBox.Hint=Polja koja se sadrze u datoteci za izvoz
  414. PlainTextForm.VperedBtn.Hint=Odabrana polja koja ce da se sadrze
  415. PlainTextForm.NazadBtn.Hint=Obrisi izabrana polja iz odabranih polja
  416. PlainTextForm.NumBox.Caption=Numeracija
  417. PlainTextForm.NumBox.Hint=Ukljuci numeraciju
  418. PlainTextForm.HeaderBox.Caption=Zaglavlje
  419. PlainTextForm.HeaderBox.Hint=Ubaci zaglavlje u izlazecu datoteku
  420. PlainTextForm.ShowResult.Caption=Prikazi rezultat
  421. PlainTextForm.ShowResult.Hint=Prikazi rezultat nakon generisanja datoteke
  422. PlainTextForm.BitBtn1.Hint=Izaberi izlazecu datoteku
  423. PlainTextForm.AllBox.Items[0]=Naziv
  424. PlainTextForm.AllBox.Items[1]=Originalni Naziv
  425. PlainTextForm.AllBox.Items[2]=Zanr
  426. PlainTextForm.AllBox.Items[3]=Reziser
  427. PlainTextForm.AllBox.Items[4]=Godina
  428. PlainTextForm.AllBox.Items[5]=Rezolucija
  429. PlainTextForm.AllBox.Items[6]=Glumci
  430. PlainTextForm.AllBox.Items[7]=Velicina Datoteke
  431. PlainTextForm.AllBox.Items[8]=Duzina
  432. PlainTextForm.AllBox.Items[9]=Tip Medija
  433. PlainTextForm.AllBox.Items[10]=Popularnost
  434. PlainTextForm.AllBox.Items[11]=Video kodek
  435. PlainTextForm.AllBox.Items[12]=Video brzina
  436. PlainTextForm.AllBox.Items[13]=Audio kodek
  437. PlainTextForm.AllBox.Items[14]=Audio brzina
  438. PlainTextForm.AllBox.Items[15]=Lokacija medija
  439. PlainTextForm.AllBox.Items[16]=Iznajmljeno
  440. PlainTextForm.AllBox.Items[17]=Komentari
  441. PlainTextForm.AllBox.Items[18]=Naziv medija
  442. PlainTextForm.AllBox.Items[19]=Prevodi
  443. PlainTextForm.AllBox.Items[20]=Odnos
  444. PlainTextForm.AllBox.Items[21]=Drzava
  445. PlainTextForm.AllBox.Items[22]=URL
  446. PlainTextForm.AllBox.Items[23]=Dodato datuma
  447. PlainTextForm.AllBox.Items[25]=Studio
  448. PlainTextForm.AllBox.Items[26]=Opis
  449. PlainTextForm.TeGroupBox1.Caption=Sortiraj po
  450. PlainTextForm.DescRadioBtn.Caption=Opadajuci niz
  451. PlainTextForm.AscRadioBtn.Caption=Rastuci niz
  452. [StatForm]
  453. StatForm.Caption=Statistika
  454. StatForm.MediaGroupBox.Caption=Tip Medija
  455. StatForm.GenreGroupBox.Caption=Zanr
  456. StatForm.YearGroupBox.Caption=Godina
  457. StatForm.VideoCodecGroupBox.Caption=Video kodek
  458. StatForm.Panel1.Caption=Sacekajte
  459. StatForm.RefreshBtn.Caption=Obnovi
  460. StatForm.CloseBtn.Caption=Zatvori
  461. StatForm.RefreshBtn.Hint=Klikni za osvezavanje statisike
  462. StatForm.TeTabSheet1.Caption=Generalno
  463. StatForm.TeTabSheet2.Caption=Duznici
  464. StatForm.DebtLabel.Caption=Duznici
  465. StatForm.MovLabel.Caption=Filmovi
  466. StatForm.DebtorsGrid.Hint=Dvostruki klik da vratite filmove
  467. StatForm.MoviesGrid.Hint=Dvostruki klik da vratite film
  468. [NagF]
  469. NagF.Caption=UPOZORENJE!
  470. NagF.GetBtn.Caption=Uzmi licencu
  471. NagF.ContBtn.Caption=Nastavi
  472. NagF.NagShowBox.Caption=Ne prikazuj ponovo
  473. [SelectTemplateFrm]
  474. SelectTemplateFrm.Caption=Izaberite HTML sablon
  475. SelectTemplateFrm.Label1.Caption=Lista sablona
  476. SelectTemplateFrm.Label2.Caption=P R E G L E D
  477. SelectTemplateFrm.CancelBtn.Caption=Odustani
  478. SelectTemplateFrm.NextBtn.Caption=Sledeci
  479. SelectTemplateFrm.LimitBox.Caption=Broj filmova po strani
  480. [CheckUpdateFrm]
  481. CheckUpdateFrm.Caption=Trazim novu verziju (sa poboljsanjima)...
  482. CheckUpdateFrm.DownloadBtn.Caption=Snimi novu verziju
  483. [ImportCSVForm]
  484. ImportCSVForm.Caption=Uvezi iz teksta
  485. ImportCSVForm.InstructionLabel.Caption=Vi treba da dodelite nazive polja za kolone.*|*Izaberite pravilna polja i kliknite na kolonu.
  486. ImportCSVForm.AvFieldsLabel.Caption=Moguca polja
  487. ImportCSVForm.DelimLabel.Caption=Rastavljac
  488. [ScanForm]
  489. ScanForm.Caption=Potrazi filmove
  490. ScanForm.RadioGroup1.Caption=Uzmi naziv filma iz
  491. ScanForm.RadioGroup1.Items[0]=naziv datoteke
  492. ScanForm.RadioGroup1.Items[1]=naziv direktorijuma
  493. ScanForm.OnlyTitlesBox.Caption=Dodaj samo nazive filmova
  494. ScanForm.OnlyTitlesBox.Hint=Obelezite ako zelite da brzo dodate samo nazive filmova bez ostalih informacija
  495. ScanForm.Panel1.Caption=Sacekajte dok se pretrazuje
  496. ScanForm.DeleteBtn.Caption=Obrisi
  497. ScanForm.DeleteBtn.Hint=Obrisi odabrane filmove iz liste
  498. ScanForm.AddBtn.Caption=Dodaj filmove
  499. ScanForm.AddBtn.Hint=Dodaj filmove iz liste u bazu
  500. [AppendForm]
  501. AppendForm.Caption=Dopuna od
  502. AppendForm.InvertBtn.Caption=Obrnuti odabir
  503. [ExcelImportForm]
  504. ExcelImportForm.Caption=Uvezi iz Excel datoteke
  505. ExcelImportForm.DelRowBtn.Caption=Obrisi red
  506. ExcelImportForm.DelColBtn.Caption=Obrisi kolonu
  507. ExcelImportForm.Label1.Caption=Dozvoljena polja
  508. ExcelImportForm.Label2.Caption=Vi ste uneli imena za kolone. Izaberite pravilna polja i kliknite na kolonu u zaglavlju
  509. ExcelImportForm.Label3.Caption=Obavestenje:
  510. [BarcodeForm]
  511. BarcodeForm.Caption=DVD dodan po barkodu
  512. BarcodeForm.Label1.Caption=Obavestenje: Unesite kodne brojeve jedan po jedan u tekst polje ispod ili koristite barkod citac. Na primer, za barkod levo vi treba da unesete 786936224306.
  513. BarcodeForm.NextBtn.Caption=Sledece
  514. BarcodeForm.Label2.Caption=Unesite ili skenirajte koliko zelite bar kodova i stisnite Dalje za nastavak
  515. BarcodeForm.BatchBox.Caption=Batch rezim
  516. [ScannerFrm]
  517. ScannerFrm.Caption=Preuzmi omot sa TWAIN (skener)
  518. ScannerFrm.CropBtn.Caption=Iseci
  519. ScannerFrm.UndoBtn.Caption=Vrati
  520. [ExportToPocketPCFrm]
  521. ExportToPocketPCFrm.Caption=Izvezi na mobilni uredjaj
  522. ExportToPocketPCFrm.InfoLabel.Caption=Sigurni ste da Vas mobilni uredjaj je spojen i da je Microsoft ActiveSync aktivan
  523. ExportToPocketPCFrm.TitleRadiogroup.Caption=Izaberite naslov za izvoz
  524. ExportToPocketPCFrm.TitleRadiogroup.Items[0]=Naslov
  525. ExportToPocketPCFrm.TitleRadiogroup.Items[1]=Originalan naslov
  526. ExportToPocketPCFrm.MoviesRadioGroup.Caption=Izaberite filmove za izvoz
  527. ExportToPocketPCFrm.MoviesRadioGroup.Items[0]=Sve
  528. ExportToPocketPCFrm.MoviesRadioGroup.Items[1]=Trenutno izfiltriran
  529. ExportToPocketPCFrm.MoviesRadioGroup.Items[2]=Sve sa liste zelja
  530. ExportToPocketPCFrm.MoviesRadioGroup.Items[3]=Sve pregledane
  531. ExportToPocketPCFrm.WaitPanel.Caption=Spajanje na mobilni uredjaj...
  532. ExportToPocketPCFrm.CancelBtn.Caption=Odustani
  533. ExportToPocketPCFrm.ProcessBtn.Caption=Pocni
  534. ExportToPocketPCFrm.SaveLocalBox.Caption=Sacuvaj u lokalnu datoteku
  535. ExportToPocketPCFrm.SaveLocalBox.Hint=Ako cekirano Vasa kolekcija ce biti sacuvana u datoteku na vasem racunaru ili na mobilnom uredjaju
  536. [Misc]
  537. TitleLabel=Nazivu
  538. MediaCountLabel=Broj medija
  539. Media2Label=Naziv Medija
  540. OrigTitleLabel=Originalni naziv
  541. ChooseActionLabel=Izaberi akciju
  542. ErrorLabel=Greska!
  543. ErrorOpeningLabel=Greska u otvaranju baze
  544. SetPasswordLabel=Postavi Lozinku...
  545. ChangePasswordLabel=Izmeni Lozinku...
  546. bwjf9jsj20=Odustani od lozinke...
  547. YearLabel=Godina
  548. GenreLabel=Zanr
  549. DirectorLabel=Reziser
  550. DurationLabel=Duzina
  551. ResolutionLabel=Rezolucija
  552. FileSizeLabel=Velicina Datoteke
  553. ActorsLabel=Glumci
  554. MediaTypeLabel=Medij
  555. RatingLabel=Popularnost
  556. LoanLabel=Iznajmljeno
  557. DescriptionLabel=Opis
  558. StreamCountLabel=Brojac Zapisa
  559. VideoInfoLabel=Video zapis info.
  560. CodecLabel=Kodek
  561. AverageBitrateLabel=Prosecna brzina
  562. FrameRateLabel=Brzina slika
  563. ColorDepthLabel=Dubina Boja
  564. AudioInfoLabel=Audio zapis info.
  565. AudioLabel=Audio informacije
  566. MoviecountLabel=film(ova).
  567. WarningLabel=Upozorenje
  568. DeleteMovieConfirmLabel=Da li ste sigurni da zelite da obrisete ovaj film?
  569. DeleteCoverLabel=Obrisi omot
  570. DeleteScreenshotLabel=Obrisi sliku
  571. DeleteScreenshotConfirmLabel=Da li ste sigurni da zelite da obrisete ovu sliku?
  572. EndingLabel=Zasto kupiti licencu?*|*Kada kupite licencu, imate:*|* - besplatne ostale verzije,*|* - nema praznih slika (kao sto je ova),*|* - besplatna tehnicka podrska*|* - nema vise probnog perioda i vremenskih  ogranicenja.*|*Da Li Zelite Sada Da Kupite Licencu?
  573. NoMoreScreenshotsLabel=Ne mozete da sacuvate vise od 40 slika!
  574. EvalOverLabel=Vas probni period je zavrsen!*|*Da li zelite da kupite All My Movies?
  575. TrialLabel=Probni Mod!
  576. Trial2MessageLabel=Ovo je probna verzija i Vi jos imate
  577. Trial3MessageLabel=dan(a) do kraja. *|*Da bi ste kupili program unesite licencne informacije, koristeci meni Pomoc->O Programu.*|*Hvala Vam!
  578. CannotExecuteMailLabel=Ne mogu pokrenuti podrazumevani elektronsko postanski klijent. Molimo kontaktirajte nas na
  579. InformationLabel=Informacije
  580. NotDefinedLabel=Nije Definisano
  581. OldPasswdLabel=STARA LOZINKA
  582. CannotChangePasswdLabel=Nemate prava da izmenite lozinku!
  583. NewPasswdLabel=UNESITE NOVU LOZINKU
  584. ReenterPasswdLabel=PONOVITE NOVU LOZINKU
  585. DontmatchLabel=Vase lozinke se ne poklapaju!
  586. CannotSetPasswdLabel=Ne mozete postaviti lozinku!
  587. PasswordForLabel=Lozinka za
  588. IncorrectFormatLabel=je u neispravnom formatu!
  589. AllLabel=Sve
  590. NoFieldsLabel=Vi bi trebali da imate neka polja pre izvoza!
  591. DatabaseEmptyLabel=Vasa baza sa filmovima je prazna!
  592. ExcelInstalledLabel=Vi bi trebali da imate instaliran Microsoft Excel na Vasem sistemu, pre izvoza!
  593. ScreenshotsSavedLabel=Slika sacuvano u bazu
  594. LookupIMDBLabel=Pogledajte opis (detalje) na internetu
  595. NoCodecLabel=Ne mogu da otvorim ovaj format. Verovatno nemate odgovarajuci kodek za njega
  596. ConnectingLabel=Konektujem se na
  597. CannotConnectlabel=Ne mogu da se konektujem!*|*Proverite Vasu Internet konekciju!
  598. ChooseMovieLabel=Izaberite film
  599. MovieNotFoundLabel=Ne mogu da pronadjem taj naziv na
  600. ReceivingLabel=Primam
  601. NewGenreLabel=Novi zanr
  602. NewMediaLabel=Nova vrsta medija
  603. SearchResultsLabel=Rezultati pretrazivanja
  604. CountLabel=Filmova
  605. TotalLabel=Ukupno
  606. MainStatLabel=Vasa baza sadrzi %d film(ova).  %d film(ova) je iznajmljeno
  607. LicensedLabel=Licencirano na:
  608. UnregLabel=Ne registrovana verzija*|*Imate jos %d dan(a) do kraja
  609. NagMemoLabel=PROCITAJTE VEOMA PAZLJIVO!*|* *|*Ovo je probna verzija All My Movies-a i ona moze da se koristi samo 30 dana. Ono ima samo jednu limitiranu alatku:*|* Ne mozete kreirati Vasu bazu, ali mozete koristiti podrazumevanu bazu sample.amm.*|*OBAVESTENJE: sample.amm ce biti ponovo  prekopirana svaki put kada instalirate novu verziju All My Movies ili ponovo instalirate ovu verziju!*|* *|*Vi mozete kupiti licencu za koriscenje All My Movies u registrovanom modu. Da bi ste to ucinili, jedostavno kliknite na dugme "Uzmi licencu...". To ce Vas kostati samo $29.95!  Registrovana verzija nema nikakvih ogranicenja u pogledu alatki i nema vremenskog ogranicenja. Jednom kada se registrujete, dobicete sve naredne verzije besplatno! *|* *|*Hvala Vam!
  610. OnlyRegLabel=Ova alatka je dozvoljena samo u licenciranoj verziji! *|* *|*
  611. HTMLExampleLabel=Evo primera jednostavne HTML tabele spremne za izvoz. Mozete da selektujete polja koja treba da budu u tabeli.
  612. NoRecordsLabel=Nema zapisa u Vasoj bazi!
  613. FilteredLabel=Filtrirano po
  614. ShowOnlyLabel=Prikazi samo filmove gde
  615. DebtorLabel=Duznik
  616. MovieLabel=Film
  617. DateLabel=Dodano datuma
  618. ConnectUpdatesLabel=Konektujem se na www.bolidesoft.com za proveru novih verzija...
  619. NoUpdatesLabel=Nisu nadjene nove verzije. Proverite kasnije.
  620. NewUpdateLabel=Nova verzija postoji!
  621. UpdateDownLabel=Snimice se nova verzija preko podrazumevanog pretrazivaca (browser-a) *|* Ne zaboravite da iskljucite All My Movies pre instalacije nove verzije
  622. MoviesExpLabel=Filmova za izvoz:
  623. MyDatabaseLabel=Moja baza filmova
  624. FriendsMessageLabel=Zdravo!*|*Ovo je moja baza filmova napravljena sa %s programom*|*
  625. NoMAPILabel=Ne mogu da posaljem. Verovatno nemate ukljucen MAPI elektronska posta klijent instaliran.
  626. FieldLimitLabel=Ne mozete dodati vise od deset polja!
  627. NewFieldLabel=Novo polje
  628. NewFieldLabel2=Unesite ime za novo polje
  629. OnlyLatinLabel=Mozete koristiti samo latinicna slova i brojeve za ime!
  630. FieldDeleteLabel=Da li zaista zelite da obrisete ovo polje?*|*Sve informacije koje se sadrze u ovom polju bice izgubljene!
  631. FieldExistLabel=Ovo polje vec postoji u bazi!
  632. MovieURLLabel=Poseti internet prezentaciju filma
  633. IncorrectDVDLabel=Nije pronadjen validan DVD disk!*|*Da li zelite da izaberete fasciklu diska?
  634. ChooseDVDRootLabel=Izaberite DVD osnovni direktorijum
  635. CommentsLabel=Komentari
  636. SubtitlesLabel=Moguci prevodi
  637. AspectRatioLabel=Odnos
  638. CountryLabel=Drzava
  639. DateLabel=Dodano datuma
  640. ChooseDiskLabel=Izaberite disk ili direktorijum za skeniranje
  641. MoviesToAddLabel=Dodano filmova:
  642. TrialOverlabel=Vas probni period je zavrsen
  643. NoRecordsFoundLabel=Nijedan film nije nadjen za izabrane kriterijume!
  644. LoanOffLabel=Sigurni ste da su ti film(ovi) vraceni?
  645. SelectDatabaseLabel=Desni klik za izabranu bazu podataka
  646. MediaLocationLabel=Lokacija medija
  647. LastUpdatedLabel=Zadnja obnova
  648. StudioLabel=Studio
  649. WishListLabel=Zeljena lista
  650. UnseenLabel=Ne pregledano
  651. SeenLabel=Pregledano
  652. LocalPathLabel=Lokalna putanja
  653. DownloadPluginsLabel=Snimite jos dodataka...
  654. ResetPrefsLabel=Sigurni ste da zelite da vratite podesavanja na podrazumevane vrednosti?
  655. UpdateWarningLabel=UPOZORENJE! Probna baza SAMPLE.AMM ce biti prepisana svaki put kada osvezite ili ponovo instalirate All My Movies! Napravite novu bazu za Vasu kolekciju
  656. ConnectMobileLabel=Nije moguce spajanje sa mobilnim uredjajem! Sigurni ste da je uredjaj prikljucen i ActiveSync aktivan
  657. SavedtoPPCLabel=Vasa kolekcija je uspesno sacuvana na Vas mobilni uredjaj:
  658. AnotherTitleLabel=Ostali naslovi
  659. DeleteAllScreensLabel=Sigurni ste da zelite da obrisete SVE slike od jednom za ovaj film?
  660. MarkedLabel=oznaceno
  661. FlagLabel=Licne oznake
  662. OverdueLabel=Istekli filmovi
  663. OverdueWarningLabel=Ovi filmovi trebali bi da se vrate pre ovog vremena!*|*Pritisnite Esc da vidite punu listu filmova.
  664. TipsLabel=Vi mozete lakse i brze da koristite program ako koristite mogucnost "Pun Ekran" slika u "Alatke->Svojstva" meni.*|*Vi mozete ubrzati pretrazivanje baze filmova unoseci prvo slovo filma u tekstualno polje na vrhu tabele.*|*Vi mozete da   sacuvate mesto na Vasem cvrstom disku koriscenjem alatke "Baza->Kompresuj" meni.*|*Vi mozete kompresovati bazu filmova automatski svaki put kada izadjete iz programa. Da bi ste omogucili to, jednostavno stiklirajte "Kompresuj na   izlazu" koji se nalazi u "Alatke->Podesavanja" meni.*|*Vi mozete da preuredjujete listu   zanrova, ako odete u "Alatke->Podesavanja" meni.*|*Vi mozete da brzo dodajte nove filmove stiskanjem "Ins" tastera.*|*Vi mozete da brzo dodajte   nove filmove iz datoteke kombinaciom "CTRL-Ins" tastera.*|*Vi mozete da preuredjujete trenutni zapis o filmu kombinaciom "CTRL-E" tastera.*|*Vi mozete da dodate sliku iz filma kombinaciom "CTRL-S" tastera.*|*Vi mozete da brisete sliku iz   filma desnim dugmetom misa i onda stavka "Obrisi sliku iz filma".*|*Vi mozete  da obrisete  zapis o filmu jednostavnim pritiskom "Del" tastera.*|*Vi mozete napredno da pretrazujete nekoliko polja u bazi pritiskom F3 tastera.*|*Vi mozete brzo   filtrirati Vasu bazu filmova po zanru. Da bi ste ucinili to, jednostavno kliknite na listu gore.*|*Vi mozete pritisnuti "CTRL-P" tastere za brza podesavanja programa.*|*Vi mozete poslati sve Vase sugestije o ovom programu na     support@bolidesoft.com. Idite u meni "O Programu->Podrska..."*|*Vi mozete izvoziti bazu filmova u obicnom tekstualnom formatu biranjem "Alatke->Izvezi u tekst" meni ili kombinaciom "CTRL-T" tastera.*|*Vi mozete da izvezete Vasu bazu   filmova u HTML format biranjem "Alatke->  Izvezi u HTML" meni ili kombinaciom "CTRL-H" tastera*|*Vi mozete da izvezete Vasu bazu filmova u Microsoft Excel-ov format biranjem "Alatke->Izvezi u Microsoft Excel" meni ili kombinaciom "CTRL-  M" tastera.*|*Vi mozete da preuredite zapis o filmu dvoklikom misa na naziv filma ili na delu gde stoji opis filma.*|*Vi mozete da oznacite iznajmljene filmove koriscenjem "checkbox-a" ispred naziva filma*|*Vi mozete uvesti zapis (detalje) filma   sa Internet baze IMDb.com. Jednostavno popunite polje OrigNaziv i stisnite taster Enter.*|*Vi mozete postaviti zastitu unosenjem  lozinke na Vasu bazu, biranjem "Baza->Postavi lozinku" meni.*|*Vi mozete da sklonite zastitu lozinkom (ako   postoji) biranjem "Baza->Promeni Lozinku" meni i ostaviti prazno polje sa novom lozinkom.*|*Vi mozete prikazati lokalni ili originalni naziv filma. Da bi ste to podesili idite u prozor sa  podesavanjima.*|*Vi mozete premestati, sakriti ili prikazati   traku sa zadacima. Da bi ste to ucinili, kliknite desnim dugmetom misa na traku sa zadacima ili jednostavno prevlacite.*|*
  665.